On differences between homonymy and polysemy of Russian onomatopoeic verbal interjections

Oksana Kanerva

Die Welt der Slaven 64 (2019) 2, 252–261

In this article I investigate polysemy within the word class of onomatopoeic verbal interjections in Russian. The main aim of the study is to demonstrate on the basis of data from the Russian National Corpus that these linguistic units combine sound-symbolic, interjectional and predicative features. Secondly, this research analyses cases of homonymy between onomatopoeic verbal interjections and other grammatical classes. It considers cues on the basis of which the linguistic units in question can be identified and classified as belonging to a certain class of words. Finally, this article considers factors that have caused both homonymy and polysemy to be typical of one and the same group of words such as Russian onomatopoeic verbal interjections.

Kanerva, Oksana, University of Helsinki; oksana.kanerva@helsinki.fi


Ameka, Felix K. 1992. Interjections: The universal yet neglected part of speech. Journal of Pragmatics 18(2/3), 101–118.

Cuenca, Maria Josep. 2000. Defining the indefinable? Interjections. Syntaxis 3, 29-44.

Efremova, Tatʹjana F. 2006. Sovremennyj tolkovyj slovar′ russkogo jazyka: v trex tomax. Moskva.

Haiman, John. 1985. Natural syntax: Iconicity and erosion. Cambridge.

Hasada, Rie. 2001. Meanings of Japanese sound-symbolic emotion words. In: Harkins, Jean & Anna Wierzbicka (ed.). Emotions in Crosslinguistic Perspective. Berlin, 217–253.

Isačenko, Alexander V. 1975. Die russische Sprache der Gegenwart. München.

Karcevskij, Sergej Osipovič. 1984. Vvedenie v izučenie meždometij. Voprosy jazykoznanija 6, 127–137.

Kor Chahine, Irina. 2008. Pljux! → pljux → pljuxnutʹ(sja): K voprosu ob ėvoljucii narrativnyx predikativov v svete korpusnyx dannyx. In: Mustajoki, A. & M. V. Kopotev & L. A. Birjulin & E. Ju. Protasova (ed.). Instrumentarij rusistiki: Korpusnye podchody, Slavica Helsingiensia 34, 152–162.

Kryk, Barbara. 1992. The pragmatics of interjections: The case of Polish no. Journal of Pragmatics 18, 193–207.

Lemaitre, Guillaume. 2011. Vocal imitations and the identification of sound events. Ecological Psychology 23(4), 267–307.

Martin, Samuel E. 1964. Speech levels in Japan and Korea. In: Hymes, Dell (ed.). Language in culture and society: A reader in linguistics and anthropology. New York, 407–415.

Meinard, Maruszka Eve Marie. 2015. Distinguishing onomatopoeias from interjections. Journal of Pragmatics 76, 150–168.

Nikitina, Tatiana. 2012. Russian verboids: A case study in expressive vocabulary. Linguistics 50(2), 165–189.

Oswalt, Robert L. 1994. Inanimate imitatives in English. In: Hinton, Leanne, Johanna Nichols & John J. Ohala (ed.). Sound Symbolism. Cambridge, 293–308.

Pharies, David A. 1979. Sound symbolism in the Romance languages. Berkeley. (Unpublished doctoral dissertation.)

Rhodes, Richard. 1994. Aural images. In: Hinton, Leanne, Johanna Nichols & John J. Ohala (ed.). Sound Symbolism. Cambridge, 276–292.

Shibatani, Masayoshi. 1990. The Languages of Japan. Cambridge.

Sobkowiak, Włodzimierz. 1990. On the phonostatistics of English onomatopoeia. Studia Anglica Posnaniensia 23, 15–30.

Švedova, Natalʹja Ju.(ed.). 1980. Russkaja grammatika. Moskva.

Wierzbicka, Anna. 1991. Cross-cultural pragmatics: The semantics of human interaction. Berlin.

Wilkins, David P. 1992. Interjections as deictics. Journal of Pragmatics 18, 119–158.

Waugh, Linda R. & Madeleine Newfield. 1995. Iconicity in the lexicon and its relevance for a theory of morphology. In: Landsberg, Marge E. (ed.). Syntactic iconicity and linguistic freezes: The human dimension. Berlin, 189–222.

Zaliznjak, Аndrej Аnatolʹevič. 2010. Grammatičeskij slovar′ russkogo jazyka: Slovoizmenenie. Moskva.

Buy or subscribe at Harrassowitz Publishers:
→ Die Welt der Slaven: Internationale Halbjahresschrift für Slavistik

© 2020 – webmaster@weltderslaven.de