Acquisition and use of Macedonian as L2 by Albanian native speakers
A case of stable bilingualism in Struga (North Macedonia)
DOI:
https://doi.org/10.13173/WS.69.2.270Schlagwörter:
second language acquisition, bilingualism, Macedonian, AlbaniansAbstract
This article investigates the ways the Macedonian language is acquired and used by Albanians in a situation of bilingualism in the multilingual municipality of Struga (North Macedonia). The goal is to discover sociolinguistic factors triggering the use of Macedonian by Albanians in Struga and nearby villages as well as the patterns between types of contact situations and interlocutors on the one hand, and choice of the language on the other. The main source of the material analyzed consists of questionnaires, in-depth interviews, and narratives elicited by means of the picture tasks collected during field work in 2020–2022, which made it possible to use qualitative and quantitative research methods.
Literaturhinweise
ACFC 2016. Fourth ACFC Opinion on “the former Yugoslav Republic of Macedonia”. https://rm.coe.int/16806d23e3 (accessed 10 Nov 2022).
Aleksova, Gordana. 2002. Makedonskiot jazik kako nastaven predmet i kako jazik vo nastavata vo Republika Makedonija. In Minova-Ǵurkova, Liljana et al. (eds.), Makedonski sociolingvistički i filološki temi, 9–17. Skopje: Sovet za makedonski jazik na Republika Makedonija.
Asenova, Petja. 2002. Balkansko ezikoznanie. Veliko Tărnovo: Faber.
Bielenin-Lenczowska, Karolina. 2011. Praktyka religijna i tożsamość macedońskich muzułmanów/Torbeszów w kontekście islamizacji na Bałkanach. Slavia Meridionalis 11. 267−280. DOI: 10.11649/sm.2011.016.
BTI 2022. BTI 2022 country report, North Macedonia. https://bti-project.org/fileadmin/api/content/en/downloads/reports/country_report_2022_MKD.pdf (accessed 10 Nov 2022).
Census 2002. Census of population, households and dwellings in the Republic of Macedonia, 2002. Book XIII. Skopje: State Statistical Office of Republic of Macedonia. http://www.stat.gov.mk/PrikaziPoslednaPublikacija_en.aspx?id=54 (accessed 10 Nov 2022).
Census 2022. Vkupno rezidentno naselenie, domaḱinstva i stanovi vo Republika Severna Makedonija, popis 2021. Skopje. https://www.stat.gov.mk/publikacii/2022/POPIS_DZS_web_MK.pdf (accessed 10 Nov 2022).
Friedman, Victor. 1993. Language policy and language behavior in Macedonia: Background and current events. In Fraenkel, Eran & Kramer, Christina (eds.), Language contact, language conflict, 73–99. New York: Peter Lang.
Friedman, Victor. 1999. The Romani language in the Republic of Macedonia: Status, usage, and sociolinguistic perspectives. Acta Linguistica Hungarica 46(3–4). 317−339.
Friedman, Victor. 2000. The Modern Macedonian standard language and its relation to modern Macedonian identity. In Roudometof, Victor (ed.), The Macedonian question: Culture, historiography, politics, 173–201. Boulder: East European Monographs.
Friedman, Victor. 2003. Language in Macedonia as an identity construction site. In Joseph, Brian et al. (eds.), When languages collide: Sociocultural and geopolitical implications of language conflict and language coexistence, 257–295. Columbus (OH): Ohio State University.
Friedman, Victor. 2004. Language planning and status in the Republic of Macedonia and in Kosovo. In Bugarski, Ranko & Hawkesworth, Celia (eds.), Language in the former Yugoslav lands, 197–231. Bloomington (IN): Slavica Publishers.
Galewska-Kustra, Marta. 2017. Pucio mówi pierwsze słowa. Warszawa: Nasza księgarnia.
Gruevska-Madžoska, Simona. 2012. Jazičnata politika vo Republika Makedonija – meǵu zakonskata regulativa i praktikata. Slavia Meridionalis 12. 223–234.
Hämeen-Anttila, Paula & Laine, Antti Olavi. 2016. Linguistic landscapes in the Central Balkans: The main commercial streets in Struga and Ohrid. In Makartsev, Maxim & Wahlström, Max (eds.), In search of the center and periphery – linguistic attitudes, minorities, and landscapes in the Central Balkans, 89–102. Helsinki: University of Helsinki.
Jašar-Nasteva, Olivera. 1982. Projavi na diglosija i bilingvizam vo SR Makedonija. Skopje: MANU.
Korhonen, Jani & Makartsev, Maxim & Petruševska, Milica & Spasov, Ljudmil. 2016. Ethnic and linguistic minorities in the border region of Albania, Greece, and Macedonia: An overview of legal and societal status. In Makartsev, Maxim & Wahlström, Max (eds.), In search of the center and periphery – linguistic attitudes, minorities, and landscapes in the Central Balkans, 13–50. Helsinki: University of Helsinki.
Linstedt, Jouko. 2016. Multilingualism in the Central Balkans in late Ottoman times. In Makartsev, Maxim & Wahlström, Max (eds.), In search of the center and periphery – linguistic attitudes, minorities, and landscapes in the Central Balkans, 51–68. Helsinki: University of Helsinki.
Lindstedt, Jouko. 2000. Linguistic Balkanization: Contact-induced change by mutual reinforcement. In Gilbers, Dicky et al. (eds.), Languages in contact (Studies in Slavic and General Linguistics), Vol. 28. Amsterdam: Rodopi. 231–246.
Mayer, Mercer. 2003. Frog, where are you? New York: Dutton & Co Inc.
Mihajloska, Gordana & Straševska Andrijana. 2011. Nastavata po makedonski jazik kako nemajčin jazik. In Cvikić, Lidija (ed.) Međunarodni suradni skup: Prvi, drugi, ini jezik: hrvatsko-makedonske usporedbe, 322–326. Zagreb: Nacionalna zaklada za znanost.
Morozova, Maria & Rusakov, Alexander. 2021. Societal multilingualism à la balkanique: The Montenegrin Velja Gorana and beyond. International Journal of Bilingualism 25(4). 999–1018.
Mustafa, Avzi. 1996. Makedonskiot jazik vo osnovnite učilišta so nastava na albanski jazik. Skopje: Logos-A.
Ortakovski, Vladimir. 2001. Interethnic relations and minorities in the Republic of Macedonia. Southeast European Politics 2(1). 24–45.
Paunova, Marija. 2013. Greški vo sintaksička produkcija pri usvojuvanje na makedonskiot kako vtor/stranski jazik. Opera Slavica 23(4). 308–317.
Petroska, Elena & Tofoska-Janevska, Stanislava & Bicevska, Ljupka. 2011. Profilot na učenicite što go izučuvaat makedonskiot jazik kako vtor. In Cvikić, Lidija (ed.), Međunarodni suradni skup: Prvi, drugi, ini jezik: hrvatsko-makedonske usporedbe, 134–144. Zagreb: Nacionalna zaklada za znanost.
Petroska-Beska, Violita & Najcevska, Mijana. 2004. Macedonia: Understanding history, preventing future conflict: Special Report. United States Institute of Peace. https://www.usip.org/publications/2004/02/macedonia-understanding-history-preventing-future-conflict (accessed 21 May 2024).
Petruševska, Milica. 2014. Jazičnata politika i jazičnoto planiranje vo Republika Makedonija proizlezeni od Ustavot vo 1991 i od Amandmanite na Ustavot od 2001 godina. (Unpublished master’s thesis.) Skopje: Ss. Cyril and Methodius University.
Sawicka, Irena & Sujecka, Jolanta. 2015. Wprowadzenie do bałkanologii: Etnosy – Języki – Areały – Konceptualizacje. Warszawa: Instytut slawistyki PAN; Fundacja slawistyczna.
Šemko-Georgievska, Jordana. 2012. Udvojuvanje na objektot i jazičnata interferencija pomeǵu makedonskiot i albanskiot jazik. (Unpublished master’s thesis.) Skopje: Ss. Cyril and Methodius University.
Rusakov, Aleksandr & Sobolev, Andrej. 2008. Substancionalʹno-funknionalʹnaja teorija balkanskogo jazykovogo sojuza i slavjanskie jazyki: Doklad k XIV Meždunarodnomu sʺezdu slavistov. Sankt-Peterburg: Nauka.
Sobolev, Andrey (ed.). 2021. Between separation and symbiosis: Southeastern European languages and cultures in contact. Berlin, New York: de Gruyter. DOI: 10.1515/9781501509254.
Toska, Valbona 2018. Politikat gjuhësore ndaj gjuhës shqipe në Republikën e Maqedonisë. In Gjuha shqipe në Maqedoni – histori dhe perspektiva (Panel shkencor mbajtur më 18.06.2018, Shkup), SCUPI, vol. 22, 65–74. Shkup: Instituti i trashëgimisë shpirtërore e kulturore të Shqiptarëve.
CDL-AD(2019)033-e. Venice Commission. https://www.venice.coe.int/webforms/documents/?pdf=CDL-AD(2019)033-e (accessed 21 May 2024).
Vidoeski, Božidar 1998. Dijalektite na makedonskiot jazik. Vol. 1. Skopje: MANU.
Wright, Sue 2007. The right to speak one’s own language: Reflections on theory and practice. Language Policy 6. 203–224. DOI: 10.1007/s10993-007-9050-y.
Xhaferri, Gëzim 2014. Language policy and language learning in Macedonia: Which lessons may be adopted from the Swiss model? Linguistik Online 64(2). 29–33. DOI: 10.13092/lo.64.1374.